Recherche


OAI

Fonds régions


Page : 1 / 979
archives sonores

informateur :Nuel, Mr  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Espaly-Saint-Marcel
PCH_a040_04.mp3
archives sonores

informateur :Nuel, Mr  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Espaly-Saint-Marcel
PCH_a040_03.mp3
archives sonores

chanson traditionnelle en occitan
informateur :Nuel, Mr  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Espaly-Saint-Marcel
PCH_a040_02.mp3
archives sonores

chanson en occitan, certainement écrite par un chansonnier local
informateur :Nuel, Mr  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Espaly-Saint-Marcel
PCH_a040_01.mp3
archives sonores

Cote de l'item Titre de l'item PCH_a040_01 Serenada a Sidònìa PCH_a040_02 Margarida Conton PCH_a040_03 Lo turlututù PCH_a040_04 Témoignage sur la pratique du chant PCH_a040_05 histoire chantée de l'employé de préfecture
informateur :Nuel, Mr  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Espaly-Saint-Marcel

archives sonores

Chant très connu et répandu en Haute-Loire, dont on trouve des versions qui ne font pas référence à la foire de Montfaucon à d'autres endroits, comme les Combrailles par exemple.
informateur :Bonnefoy, Pierre  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Les Estables
PCH_a039_05.mp3
archives sonores

Chant très connu en Haute-Loire, qui est une version spécifique de "La petite Rosette", dont la version dite "standard" est répandue ailleurs. La chanson est coupée en deux, le début étant sur une bande, la fin sur une autre.
informateur :Bonnefoy, Pierre  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Les Estables
PCH_a039_04.mp3
archives sonores

Chant très connu en Haute-Loire, qui est une version spécifique de "La petite Rosette", dont la version dite "standard" est répandue ailleurs. La chanson est coupée en deux, le début étant sur une bande, la fin sur une autre.
informateur :Bonnefoy, Pierre  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Les Estables
PCH_a039_03.mp3
archives sonores

chant à danser : bourrée en une seule partie mélodique, présentant, ce qui est rare, de nombreux couplets, dix en tout. Lo còr de ma mía li fai tant de mau Quand ieu la vau vèire la solatge un pauc Baissatz-vos montanhas, levatz-vos valons M’empaichatz de vèire ma mía Janeton Se z-aviá ‘na mía que m’amassiá pas La catariá de palha la fariá brular Ieu l’ai tant cercada buisson per buisson Que l’ai ben trobada embe d’autres garçons Dijatz donc ma mía de que fasetz aquí Fiale ma colonha, garde mos berbìs Mes aun dich Janèta que vos maridatz Ieu sèi venguts vèire, chascun lo verai M’ai ben trobat […] Mes las ai laissadas car me plasian pas Ne’n resta ben una que me z-a charmat […] la pus genta […] Paura ‘questa annada malurós sei ièu Maridan ma mía e me laissan ièu Se z’es maridada sabe que farai I a’rai a la guera e i morirai
informateur :Bonnefoy, Pierre  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Les Estables
PCH_a039_02.mp3
archives sonores

informateur :Bonnefoy, Pierre  ; enquêteur :Chapuis, Pierre
Les Estables
PCH_a039_01.mp3