Recherche


OAI

Fonds régions


Page : 1 / 1000
archives sonores
Mimosette
chant à danser : marche Chanson chantée par Georgette Plana (années 1940? Puis 1960) interprétée en marche. Le genre musette est repris avec autant d'intérêt par les chanteurs traditionnels que les bourrées. Marche suivie d'une discussion sur la mémoire et témoignage sur Jean-François Chassaing
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_10.mp3
archives sonores
Per dansar 'be 'quelas dròllas - discussion sur le rhume
Chant à danser. Cette polka a été également trouvée dans le canton d'Ardes-sur-Couze aurpès de Mme Fauret par Jean-Claude Rieu en 1994, sous le titre : L'Abiru. Les paroles chantées par Jean Chabozy ne sont que fragmentaires, il chante la seconde partie au tralala. Per dansar 'be 'quelas dròllas Chau 'star fiere, chau 'star fiere Per dansar 'be 'quelas dròllas Chau 'star fiere e bien rasat
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_05.mp3
archives sonores
Si tu sens que ça te fais du bien
chant à danser. Cette valse est chantée au tralala, avec des onomatopées imitant le violon (tralilali de lali….) et d'autres à travers lesquelles on devine les paroles. Ce morceau ne comprend ici qu'une partie, composée d'une seule phrase musicale.
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_11.mp3
archives sonores
La menam ben 'quela paura nòvia [nous la menons bien cette pauvre mariée]
Marche de noces au chant. Dans cette enquête, Jean Chabozy chante deux fois cette marche de noces : il s'agit du premier et du dernier morceau de l'enquête. La menam ben 'quela paura nòvia La menam ben que pura tant E la menam pas luènh d'aici La menam ben dins Lemosin
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_28.mp3
archives sonores
Sur les riants côteaux
chant à danser : valse, dans le style "musette"
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_27.mp3
archives sonores
Les cinq noisettes
chant à danser : bourrée. Il s'agit d'une version entièrement au tralala.
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_26.mp3
archives sonores
E quand las purnas son maduras [et quand les poires sont mûres]
chant à danser : bourrée très répandue et connue sur toute l'Auvergne. E quand las purnas son maduras Tanpauc de vent las fai tombar E quand las purnas son maduras Tanpauc de vent las fai tombar E aitau fan las gentas dròllas Que vòlan bien se maridar E aitau fan las gentas dròllas Que vòlan bien se maridar [traduction] Et quand les prunes sont mûres Si peu de vent les fait tomber Et ainsi font les belles filles Qui veulent bien se marier
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_25.mp3
(+ 1)
archives sonores
Coiffa te bien [coiffe-toi bien]
chant à danser : bourrée. Après avoir chanté une fois le morceau avec les paroles, le chanteur le relance au tralala en multipliant la découpe rythmique et en accentuant la cadence. Coiffa te bian Margarita ma mia Coiffa te bian que benliau te maridarian I a ben longtemps que me sei bian coiffada N'empaicha pas que me maride pas [traduction] Coiffe toi bien Marguerite, mon amie Coiffe toi bien car ils vont peut-être te marier Il y a bien longtemps que je me suis bien coiffée Cela n'empêche pas que je ne me marie pas
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_24.mp3
(+ 1)
archives sonores
témoignage sur la pratique du chant - Derrière chez nous
témoignage et chant à danser : bourrée Derrière chez nous y-avait une montagne Moi mon amant nous la montions souvent Pour la monter grand dieu quelle peine En descendant quel[e] soulagement Le mode utilisé dans cette bourrée est assez courant en Artense : la tierce est majeure et la septième est très basse.
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_17.mp3
archives sonores
[sans titre]
chant à danser : bourrée, chantée au tralala.
informateur :Chabosy, Jean  ; enquêteur :Dubreuil, José
Tauves; Larodde; La Renaudie
AM_a001_16.mp3